تازه چه خبر
انجمن رمان ایران

سلام مهمان عزیز برای عضویت در انجمن رایگان ثبت نام کنید! پس از وارد شدن، می توانید با اضافه کردن موضوعات و پست های خود، و همچنین تماس با دیگر اعضا از طریق صندوق پستی خصوصی خود، در این سایت شرکت کنید!

آموزشی ...مدرسه زبان ترکی|ویژه انجمن رمان ایران...

K͕͕͗͗r͕͕͗͗a͕͕͗͗l͕͕͗͗i͕͕͗͗c͕͕͗͗e͕͕͗͗_͕͕͗͗a͕͕͗͗y͕͕͗͗

فوتـسالیستِـشونـمـــ....
مدیر بازنشسته
سلام به همه دوستای عزیزم که منتظر این تاپیک بودن :->

همونطور که از اسم تاپیک معلومه میخوام زبون ترکی رو به همتون یاد بدم به صورت مجانی بدون رفتن به کلاس همینجا5)

هر سوالی هم از زبان ترکی تو ذهنتونه میتونین تو پی وی یا پروفایلم ازم بپرسین 5)


دوستانی که میخوان ثبت نام کنن اعلام آمادگی کنن اسماشونو تو پروفایلم بهم بگن :€
با تشکر فروان از همراهان عزیز :k
×اسپم ممنوع
 
آخرین ویرایش:

K͕͕͗͗r͕͕͗͗a͕͕͗͗l͕͕͗͗i͕͕͗͗c͕͕͗͗e͕͕͗͗_͕͕͗͗a͕͕͗͗y͕͕͗͗

فوتـسالیستِـشونـمـــ....
مدیر بازنشسته
درس اول(اعداد زبان ترکی)
همونطور که میدونین هر زبونی اعداد خودشو داره زبان ترکی هم اعداد مخصوص به خودشو داره که با زبان ترکی استانبولی یکیه یعنی اگه اینو بدونین میتونین راحت اعداد ترکی استانبولی رو هم بدونین
خوب از صفر شروع میکنیم
در ترکی صفر همون صفر گفته میشه فقط یکم غلیظ تر
مثلا sifir
عدد یک میشه bir بیر
دو میشه iki ایکی
سه میشه Uch اوچ
چهار میشه dord دورد
پنج میشه besh بئش
شش میشه alti آلتی
هفت yeddi یددی
هشت sekkiz سککیز
نه dogguz دوققوز
ده on اون
یازده on bir اون بیر
دوازده on iki
عدد ده به همین روال میره یعنی یدونه on میاد و بعد اون عدد مورد نظر
الان بیست سی اینارو میگم بقیشم طبق گفته هام اضافه میکنیم خودتون
بیست iyirmi اییرمی
سی utoz اوتوز
چهل girx قیرخ
پنجاه alli اَللی
شصت atmish آتمیش
هفتاد yetmish یتمیش
هشتاد saksan سکسن
نود dozsan دوخسان
صد میشه yuz یوز
دویست iki yuz ایکی یوز
و در صدتایی ها هم به دنبال عدد یک yuz میاد
هزار min مین
دو هزار iki min ایکی مین
در هزار تایی ها هم مثل صدتایی ها دنبال عدد مورد نظر min یعنی هزار میاد
وقتی بخوایم مثلا بنویسی 111 میگیم یوز اون بیر yuz on bir درهمه صدتایی ها اینجوری میشه اگه 134 باشه میشه یوز اوتوز دورد yoz otoz dord مثل اعداد زبان فارسی میشه یکان دهگان و صدگان به هم میچسبه و عدد درست میشه
در هزارتایی ها مثلا بخوایم عدد 2356 رو بنویسیم اینجوری میشه ایکی مین اوچوز اَلی آلتی iki min och yuz alli alti میشه
اعداد میلیون میلیارد و بقیه اعداد هم مثل اعداد در زبان فارسی و انگلیسی میشه
پایان درس
 

K͕͕͗͗r͕͕͗͗a͕͕͗͗l͕͕͗͗i͕͕͗͗c͕͕͗͗e͕͕͗͗_͕͕͗͗a͕͕͗͗y͕͕͗͗

فوتـسالیستِـشونـمـــ....
مدیر بازنشسته
درس دوم (ضمایر شخصی)
زبان ترکی هم مثل فارسی دارای شش شخص است که سه تای آنها مفرد و سه تای دیگر جمع هستند. دارای مثنی یا تفکیک مذکر/مؤنث نیست. ضمایر شخصی ترکی آذربایجانی به شکل زیر هستند:

[TABLE]
[TR]
[TD]جمع [/TD]
[TD]مفرد[/TD]
[TD][/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]biz(بیز)[/TD]

[TD]mən (من)[/TD]

[TD]اول شخص[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]siz(سیز)[/TD]
[TD]sen(سَن)[/TD]
[TD]دوم شخص[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]o(n)lar(اولار.اونلار)[/TD]
[TD]o (او) به صورت غلیظ[/TD]
[TD]سوم شخص[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
 

K͕͕͗͗r͕͕͗͗a͕͕͗͗l͕͕͗͗i͕͕͗͗c͕͕͗͗e͕͕͗͗_͕͕͗͗a͕͕͗͗y͕͕͗͗

فوتـسالیستِـشونـمـــ....
مدیر بازنشسته
درس سوم (مصدر ها)
مصدرها در زبان ترکی آذربایجانی از ریشه فعل به همراه پسوند مصدر تشکیل می‌شوند. پسوند مصدر mək/maq است که بسته به صدای هجای آخر کلمه و طبق قانون هم‌آهنگی اصوات معرفی شده در بخش قبل، پسوند مناسب انتخاب می‌شود. چند مثال:
[TABLE]
[TR]
[TD]ریشه[/TD]
[TD]صدای هجای آخر[/TD]
[TD]دسته صدا[/TD]
[TD]پسوند مناسب[/TD]
[TD]مصدر[/TD]
[TD]معنی[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]gəl(بیا)[/TD]
[TD]ə[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]gəlmək[/TD]
[TD]آمدن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]get(برو)[/TD]
[TD]e[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]getmək[/TD]
[TD]رفتن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]yaz(بنویس)[/TD]
[TD]a[/TD]
[TD]پشتی[/TD]
[TD]-maq[/TD]
[TD]yazmaq[/TD]
[TD]نوشتن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]dur(بلند شو)[/TD]
[TD]u[/TD]
[TD]پشتی[/TD]
[TD]-maq[/TD]
[TD]durmaq[/TD]
[TD]بلند شدن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]güləş(کشتی بگیر)[/TD]
[TD]ə[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]güləşmək[/TD]
[TD]کشتی گرفتن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]gör(ببین)[/TD]
[TD]ö[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]görmək[/TD]
[TD]دیدن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]düş(بیفت)[/TD]
[TD]ü[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]düşmək[/TD]
[TD]افتادن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]cır(پاره کن)[/TD]
[TD]ı[/TD]
[TD]پشتی[/TD]
[TD]-maq[/TD]
[TD]cırmaq[/TD]
[TD]پاره کردن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]yor(خسته کن)[/TD]
[TD]o[/TD]
[TD]پشتی[/TD]
[TD]-maq[/TD]
[TD]yormaq[/TD]
[TD]خسته کردن[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]sil(پاک کن)[/TD]
[TD]i[/TD]
[TD]جلویی[/TD]
[TD]-mək[/TD]
[TD]silmək[/TD]
[TD]پاک کردن[/TD]
[/TR]
[/TABLE]
 

K͕͕͗͗r͕͕͗͗a͕͕͗͗l͕͕͗͗i͕͕͗͗c͕͕͗͗e͕͕͗͗_͕͕͗͗a͕͕͗͗y͕͕͗͗

فوتـسالیستِـشونـمـــ....
مدیر بازنشسته
درس چهارم(احوال پرسی)
در درس امروز به دنبال يادگرفتن تعارفات روزمره و احوال پرسي به زبان تركي هستيم. لطفا جملات زير را به خاطر بسپاريد:

نئجه سیز = حال شما چطوره(nejasiz?)

ساغ اول سيز نئجه سيز = زنده باد شما چطورين (saghol siz nejasiz?)

سحريز خير اولسون = صبح شما به خير (sahariz xeir olsun)

اوشاقلار نئجه دير= بچه ها چطورن(oshaglar nejadir?)

سلام لاري وار سيزين كي لر نئجه ديرلر = سلام دارن بچه هاي شما چطورن (salamlari var sizinkilar nejadirlar?)

بويورون = بفرماييد (boyurun)

گوزوموز آیدین = چشمتان روشن (ghozonoz aydin)

خوش گليبسيز = خوش آمدين (xosh ghalibsiz)

آدين نه دير = اسم تان چيه (adin nadir?)

منيم آديم آیلا دير = اسم من آیلا هست(manim adim ayladir)

نه گؤزل آد = چه اسم خوبي (na ghozal ad)

چوخ ايستيرديم سيزي گؤرم = خيلي دلم مي خواست شما را ببينم (cox istirdim sizi goram)
 

کسانی که این موضوع را خوانده اند (تعداد: 0) مشاهده جزئیات

کسانی که در حال مشاهده موضوع هستند (تعداد: 1, کاربران: 0, مهمانان: 1)

موضوعات


بالا